รบกวนถามเรื่องการใช้ never be / never been ครับ
   กำลังมีปัญหาสงสัยเรื่องภาษาอังกฤษ
บังเอิญค้นหามาเจอบอร์ดนี้พอดีครับ ^_^

อยากรบกวนถามเรื่องการใช้ never be
กับ never been ว่ามีความหมายต่างกัน
อย่างไร มีที่ใช้อย่างไรครับ

ผมเข้าใจว่า never be น่าจะหมายถึง
ไม่เคยเป็นตลอดมาและตลอดไป

ส่วน never been น่าจะหมายถึง
ไม่เคยเป็นตลอดมาจนถึงปัจจุบัน

เช่น

"never be alone" หมายถึง ไม่เหงาตลอดไป
"never been alone" หมายถึง ไม่เคยเหงาตลอดมา

ไม่ทราบว่าผมเข้าใจถูกต้องหรือเปล่าครับ?
โดย: จิระ [23 มี.ค. 52 1:49] ( IP A:58.9.141.132 X: )
Add to Facebook  Add to Twitter  Add to Multiply  Add to Google  Add to Blogger  Add to Live
ความคิดเห็นที่ 1
   มันขึ้นอยู่กับว่าเวลาลงประโยคเป็นอย่างไร
อย่าง be ก็ต้องไปกับพวกกริยาช่วย เช่น can could shall should
ถ้าเราเขียนว่า You should be alone ความหมายจะแปลว่า คุณควรจะอยู่คนเดียว ความหมายเปลี่ยนไปตาม modal verb ที่ใช้
alone เนี่ยจะแปลว่าอยู่คนเดียวนะคะ ไม่ได้แปลว่าเหงา ถ้าเหงาใช้ lonely
Never be alone. ถ้าใช้เป็นประโยคคำสั่ง ขึ้นต้นด้วยกริยาช่อง 1 คือ be ก็จะมีความว่าอย่าอยู่คนเดียวนะ

ส่วนถ้าเป็น have been ก็คือ present perfect ความหมายก็ตาม tense ค่ะตั้งแต่อดีตถึงปัจจุบันและมีแนวโน้มต่อไปในอนาคต

พี่นุ้ย
http://www.nuienglish.com
โดย: nuienglish@hotmail.com [23 มี.ค. 52 21:49] ( IP A:124.121.32.23 X: )
ความคิดเห็นที่ 2
   ถ้าเป็น We have never been close friend, are we? ยังงี้ถูกมั๊ยครับ รึว่าควรใช้ We haven't been close friend, are we? อย่างไหนถูกหลักกว่ากัน รึว่าต่างกันอย่างไร ขอบคุณครับ
โดย: หมูอ้วน [22 ธ.ค. 52 10:08] ( IP A:112.142.41.111 X: )

คลิกที่นี่เพื่อกลับหน้าบ้าน