งงกับศัพท์ตำแหน่งงานครับ
   อยากให้พี่นุ้ยช่วยเรียงลำดับความสำคัญของตำแหน่งงานและช่วยแปลด้วยครับ
staff, officer, operate, operator, technician เพราผลสับสนนิดหน่อยอย่างตำแหน่งงานเจ้าหน้าที่ใช้คำว่าไร และ ช่างเทคนิค ครับ
ตามที่เข้าใจ
ช่างเทคนิค= technician
เจ้าหน้าที่= staff, officer
พนักงาน= operator, operate
แต่ผมไปสมัครงานเขาขายคิดว่ารับเจ้าหน้าที่ตรวจสอบผมเลยเขียนอังกฤษQA staffพอสัภาษณ์เขาบอกไม่ใช่ QA operator งงเลยครับ
โดย: นคร [14 ก.ย. 53 15:33] ( IP A:61.7.182.153 X: )
Add to Facebook  Add to Twitter  Add to Multiply  Add to Google  Add to Blogger  Add to Live
ความคิดเห็นที่ 1
   operator สามารถแปลว่าพนักงานปฏิบัติการก็ได้เช่นกัน (ไม่ได้แปลว่าโอเปอเรเตอร์รับโทรศัพท์อย่างเดียว) ซึ่งจะใช้ว่า operation staff ก็น่าจะได้

ส่วน operate เป็นกริยา แปลว่า ปฏิบัติการ

นอกนั้นเข้าใจถูกแล้ว

จะ staff หรือ operator ในกรณีนี้แปลได้เหมือนกัน

พี่นุ้ย English Breakfast
http://www.nuienglish.com
โดย: nuienglish@hotmail.com [1 ต.ค. 53 1:12] ( IP A:124.121.104.254 X: )

คลิกที่นี่เพื่อกลับหน้าบ้าน