สำนวนที่มีประโยชน์กับคนทำงาน
   สำนวนที่มีประโยชน์กับคนทำงาน

คือว่ามีเพื่อนเขาได้รับการเลื่อนตำแหน่ง แล้วเขาต้องกล่าวสุนทรพจน์ต่อหน้าที่ประชุมเป็นภาษาอังกฤษ
มีสำนวนอะไรดีๆบ้าง
ก่อนอื่น ขอบคุณก่อน ใช้สำนวน
1. Thank you for entrusting me with this responsibility. ขอบคุณที่มอบความรับผิดชอบนี้ให้แก่ผม
entrust แปลว่า ให้/ มอบความไว้วางใจ มีรากศัพท์มาจาก trust คือ ไว้วางใจ มอบความไว้วางใจในเรื่องอะไรใช้ entrust with
Thank you for entrusting me the new project. ขอบคุณที่มอบความไว้วางใจให้ผมทำโครงการนี้
“ ขอขอบคุณที่ไว้วางใจมอบตำแหน่งให้กระผม กระผมจะทำงานที่ได้รับมอบหมายให้ดีที่สุด
และงานที่อยู่ในความรับผิดชอบก็จะทำให้ดียิ่งขึ้น ทั้งนี้คงต้องขอรบกวนทุกท่านซึ่งกระผมเชื่อเหลือเกินว่ามีประสบการณ์ในตำแหน่งนี้
มากกว่ากระผมช่วยให้คำชี้แนะด้วย”
2. ผมจะทำให้ดีที่สุด
เราอาจจะใช้สำนวนง่ายๆว่า I will do my best to… บวกด้วยกริยาช่อง 1 ไม่ผันไม่เติม –s, -es
I will do my best to carry out the tasks. (ผมจะทำให้งานลุล่วงไปอย่างดีที่สุด)
carry out แปลว่าทำให้สำเร็จ อย่าสับสนกับ carry on ที่แปลว่า continue หรือทำต่อไปนะคะ
น้องๆก็ใช้ได้นะคะ
I will do my best in the upcoming exam. (ฉันจะทำให้ดีที่สุดในการสอบที่กำลังจะมาถึง)

3. ขอความร่วมมือจากเพื่อนร่วมงาน ลูกน้อง
อยากให้ใครทำอะไรให้ในลักษณะที่เป็นทางการหน่อยเราจะใช้สำนวนนี้
I would appreciate it if you could … ฉันจะซาบซึ้งมากหากคุณ
I would appreciate it if you could share to me your advice and suggestions. จะขอบคุณมากถ้าพวกคุณช่วยแบ่งปันคำแนะนำและข้อเสนอแนะให้แก่ผม
จำ: I would appreciate it if you could do something for me.


ดร.พี่นุ้ย English Breakfast
โรงเรียนสอนภาษาอังกฤษนุ้ยอิงลิช
http://www.nuienglish.com

โดย: nuienglish@hotmail.com (เจ้าบ้าน ) [20 มิ.ย. 55 22:30] ( IP A:203.144.144.164 X: )
Add to Facebook  Add to Twitter  Add to Multiply  Add to Google  Add to Blogger  Add to Live

คลิกที่นี่เพื่อกลับหน้าบ้าน