ดารานำ Dannis Quaid กลายเป็นหัวขบวนผู้เสียหายทางการแพทย์ในโครงการ Chasign Zero
   ดาราใหญ่ในหนัง จี.ไอ.โจ. จากผู้เสียหายทางการแพทย์ที่ลูกแฝดอายุแค่ไม่ถึงสองอาทิตย์ ได้รับยาเกินขนาดจากในโรงพยาบาลชื่อดัง
"ซีเดอร์ไซนายด์" จนเกือบตายทั้งคู่

ผันตัวมาเป็นหัวหอกของโครงการ Chasing Zero (ไล่หาความผิดพลาดทางการแพทย์เป็นศูนย์) โดยร่วมมือกับ Texas Medical Institute of Technology รณรงค์โครงการร่วมกับโรงพยาบาลกว่า 3,100 แห่ง และหมอ/ผู้เชี่ยวชาญหลากสาขาอีกกว่า 500 คนทั่วประเทศสหรัฐอเมริกา มาตั้งแต่ปีที่แล้ว

และที่สำคัญ มีการยอมรับเป็นทางการว่า คนไข้อเมริกันตายในโรงพยาบาลจากความผิดพลาดทางการแพทย์ที่ป้องกันได้ปีละกว่า 200,000 คน ขณะที่หมอไทยวันนี้ ลักปิด ลักเปิด

เดี๋ยวก็ ทำรายงานชี้ว่า คนไข้ไทยตายจากหมอทำปีละกว่าครึ่งแสน (65,000 คน)

เดี๋ยวอีกที ก็ออกมากล่าวหา+ฟ้องประธานเครือข่ายฯนี้ หาว่าเอาข้อมูลเท็จมาเผยแพร่ เฮ้อ อนาถ อนาถที่เมืองไทยมีหมออย่างนี้อยู่เยอะมากเกินไปจริงๆ เฮ้อ

โดย: คนรู้ทัน ไม่รู้จริง(เรื่องหมอ) [18 พ.ค. 54 11:57] ( IP A:58.8.103.66 X: )
Add to Facebook  Add to Twitter  Add to Multiply  Add to Google  Add to Blogger  Add to Live
ความคิดเห็นที่ 1
   เมื่อค้นจากสำนักงานสถิติแห่งชาติของสหรัฐฯ (U.S. Census Bureau) พบว่า

ปัจจุบัน 18 พ.ค. ปี ค.ศ. 2011ประชากรอเมริกันมีอยู่

311,374,148 คน

และมีประชากรแพทย์อยู่ถึง 884,974 คน เมื่อปี ค.ศ. 2004

ซึ่งจากจำนวนนี้ ข้อมูลของสมาคมแพทย์อเมริกัน(American Medical Association) ปีเดียวกัน

มีหมอเพียง 91,000 คน ที่ปฏิบัติงานกับคนไข้โดยตรง

ข้อมูลค้นจากเว็บข้างล่างนี้

https://www.census.gov/main/www/popclock.html

https://www.wisegeek.com/what-percent-of-the-us-population-do-doctors-comprise.htm

แล้วของ พี่ไทยเรา ที่ว่า 65,000 คนน่ะ น้อยไปไหม?
โดย: คนรู้ทัน ไม่รู้จริง(เรื่องหมอ) [18 พ.ค. 54 12:26] ( IP A:58.8.103.66 X: )
ความคิดเห็นที่ 2
   เมื่อท่านนายพล ฮอร์ค (Dannis Quaid) จากหนังดังจอเงินเรื่อง G.I. JOE. ได้รับเชิญให้ไปกล่าวสุนทรพจน์ที่สมาคมผู้สื่อข่าวแห่งชาติของสหรัฐฯ ที่กรุงวอชิงตัน ดี.ซี. เมื่อ 12 เมษายน 2010 เกี่ยวกับโครงการและที่มาที่ไปของตัวเขาในโครงการ Chasing Zero นี้

ข่ายโทรทัศน์ยักษ์ CBS, MSNBC, CNN และ DISCOVERY ต่างพากันร่วมมือรณรงค์โครงการนี้ทั่วหน้า

ซึ่งมีรายการคลิปข่าวและสารคดีรวมไว้ที่

https://www.safetyleaders.org/home.jsp

ตัวคลิปกล่าวสุนทรพจน์ของท่านนายพลฮอร์ค จะอยู่ที่นี่ครับ

https://www.c-spanvideo.org/program/Quaid

ถัดไป จะเป็นการถอดเทป + แปล คำต่อคำ ความยาวราว 18 นาที
โดย: คนรู้ทัน ไม่รู้จริง(เรื่องหมอ) [18 พ.ค. 54 12:42] ( IP A:58.8.103.66 X: )
ความคิดเห็นที่ 3
   การแปลเริ่มที่ นาที ที่ 5

Length: 18 minutes, 57 seconds

TRANSCRIPT

Captions script, without proof

00:05:43 THANK YOU, ALAN, FOR THAT FINE INTRODUCTION.
ขอบคุณ อลัน สำหรับคำแนะนำตัวผมชั้นเยี่ยมนั้นน่ะ

00:05:50 AND ALSO THANK YOU FOR THE SHARP COOKIES, BY THE WAY.
และผมก็ขอขอบคุณด้วยสำหรับคุกกี้รสบาดลิ้นนี้ด้วย

00:05:52 I HOPE EVERYONE GOT ONE.
ผมหวังว่าเราทุกคนคงได้กันคนละชิ้น

00:05:56 I DON'T KNOW IF IT REFERS TO MY LATEST MOVIE OR A LOBBYIST
CONVENTION THAT WAS HERE LAST WEEK.
ผม(พูดติดตลก)ไม่รู้ว่านี่เรากำลังจะพูดถึงหนังเรื่องล่าสุดของผมหรือการประชุมของบรรดานักวิ่งเต้น (หน้าม้า) ที่พากันมาอยู่ที่นี่เมื่ออาทิตย์ที่แล้วกันแน่?

00:06:00 [LAUGHTER> ผู้ฟังพากันหัวเราะ

00:06:02 BUT I PLAYED A LOBBYIST HERE, BY THE WAY.
แต่ผมก็กำลังเล่นบทของนักวิ่งเต้นอยู่ที่นี่แล้วตอนนี้

00:06:08 THANK YOU SO MUCH. ขอบคุณมากเลยครับ

00:06:10 FIRST I MUST EXPLAIN THE TITLE OF MY PRESENTATION TODAY, IN THE JOURNEY THAT BROUGHT ME HERE I HAVE FOUND OUT TO SHOCKING TRUTHS.
ก่อนอื่น ผมขอชี้แจงเรื่องฐานะของผมในการมาปรากฏตัววันนี้ ทั้งนี้ ที่มาที่ไปซึ่งพาให้ผมมาถึงที่นี่มาจากการที่ผมพบความจริงที่น่าตกใจอยู่สองเรื่อง

00:06:20 FIRST, THE STAGGERING MAGNITUDE OF HEALTH CARE HARM THAT OCCURS IN A COUNTRY.
เรื่องแรกคือ ภยันตรายขนาดใหญ่ซึ่งกำลังทับถมกันขึ้นไปเรื่อยๆภายในบริการทางสุขภาพของประเทศนี้

00:06:25 SECOND, HOW MUCH OF THAT HARM IS ABSOLUTELY PREVENTABLE.
สองคือ เรื่องที่อันตรายพวกนั้นมีมากขนาดไหนซึ่งสามารถป้องกันได้จริงๆ

00:06:31 THE FATHER OF PATIENT SAFETY WHO COULD NOT BE HERE TODAY TAUGHT US THAT UP TO 100,000 DEATHS OCCUR EACH YEAR IN THIS COUNTRY DUE TO HEALTH CARE HARM.
บิดาแห่งเรื่องความปลอดภัยของคนไข้ Dr. Lucian Leape ซึ่งไม่สามารถมาอยู่ที่นี่ด้วยวันนี้ได้บอกเราไว้ว่า มีคนตายมากถึง 100,000 คนต่อปีในประเทศนี้เนื่องจากอันตรายของบริการทางสุขภาพ

00:06:41 AND MAKING IT THE EIGHTH LEADING CAUSE OF DEATH.
ทำให้นี่กลายเป็นสาเหตุการตายมากเป็นอันดับที่ 8 ของประเทศนี้

00:06:44 THAT WAS IN 1999. ซึ่งนั่นเป็นตัวเลขของเมื่อปี พ.ศ. 2542
โดย: คนรู้ทัน ไม่รู้จริง(เรื่องหมอ) [18 พ.ค. 54 12:46] ( IP A:58.8.103.66 X: )
ความคิดเห็นที่ 4
   00:06:47 THAT'S THE EQUIVALENT OF MORE THAN 10, 747 JUMBO JETS FULL OF AMERICANS GOING TO EACH AND EVERY WEEKS.
แล้วนั่นก็เทียบเท่ากับมากกว่า 10 ลำของเครื่องจัมโบ้เจ็ท 747 ที่มีผู้โดยสารเต็มลำบินโหม่งโลกในแต่ละและทุกๆอาทิตย์

00:06:55 WHEN YOU ADD INFECTIONS INTO THE MIX, THAT PEOPLE GET IN HOSPITALS, IT DOUBLES THAT NUMBER.
แล้วเมื่อเราพ่วงเอาสาเหตุการติดเชื้อซึ่งพวกเรามักได้รับจากในโรงพยาบาลเข้าไปด้วย ตัวเลขนี้ก็จะเพิ่มอีกเท่าตัวทีเดียว

00:07:00 THAT MEANS THAT NOW 20 JUMBO JETS ARE GOING DOWN A WEEK MAKING HEALTH CARE HARM THE THIRD LEADING CAUSE OF DEATH IN AMERICA.
นั่นหมายความว่า ทีนี้กลายเป็นจัมโบ้เจ็ท 20 ลำบินโหม่งโลกทุกๆอาทิตย์ มันหมายถึง อันตรายจากบริการทางสุขภาพจะเป็นสาเหตุนำอันดับ 3 ของการตายในประเทศสหรัฐอเมริกานี้

00:07:10 YET THIS EPIDEMIC IS INVISIBLE. และนี่คือโรคระบาดที่เรามองไม่เห็น

00:07:14 IT HAD SPREAD OVER THOUSANDS OF HOSPITALS QUIETLY AND SERIOUSLY.
เป็นโรคที่ระบาดออกไปแล้วกับโรงพยาบาลนับพันแห่งอย่างเงียบเชียบและเข้า
ขั้นวิกฤต

00:07:15 HOSPITALS AND INHABITS QUIETLY THE PUBLIC IS UNAWARE AND MANY OF OUR HEALTH CARE LEADERS ARE RUNNING AWAY FROM THESE.
ทั้งบรรดาโรงพยาบาลและคนไข้ภายในและสาธารณชนต่างก็ไม่ได้รับรู้ และหลายๆคนของผู้นำในระบบสาธารณสุขต่างก็พากันไม่รับรู้กับเรื่องนี้

00:07:21 THAT'S THE BAD NEWS. ซึ่งนั่นก็คือข่าวร้ายจริงๆ

00:07:26 THE GOOD NEWS IS EVEN MORE SHOCKING.
แต่ทางด้านข่าวดีล่ะ ก็ยิ่งน่าตกใจมากกว่าอีก

00:07:29 IN MY JOURNEY I HAVE FOUND THAT AMERICA HAS THE MEANS TO DRAMATICALLY REDUCE REGRETTABLE HARD TO ALMOST ZERO.
จากประสบการณ์ของผมที่ผ่านมา ผมพบว่าประเทศสหรัฐอเมริกาของเรามีวิธีการอยู่มากมายที่จะลดทอนเรื่องยากลำบากที่น่าเศร้านี้ลงได้จนเกือบหมดไปด้วยซ้ำ

00:07:36 HOWEVER, THE PUBLIC POLICYMAKERS, AND MOST HEALTH CARE LEADERS ARE UNAWARE OF AMAZING.
อย่างไรก็ตาม บรรดาผู้กำหนดนโยบายสาธารณะรวมทั้งผู้นำทางสาธารณสุขต่างก็ไม่สำเหนียกในประเด็นนี้ นี่เหลือเชื่อจริงๆ !!!

00:07:42 THIS, WHICH I FIND ABSOLUTELY SO MY MISSION TODAY IS TO DRIVE AWARENESS, AWARENESS OF THE SHOCKING AMOUNT OF HARM THAT WE HAVE, THAT WE CAN PREVENT, AND MY MESSAGE IS A CALL TO ACTION.
และนี่ ที่ทำให้ผมพบว่ามันเป็นภาระหน้าที่ของผมที่ต้องมาที่นี่ในวันนี้ซึ่งก็คือ การขับเคลื่อนการตื่นรู้ ตื่นรู้ถึงอันตรายที่มีมากอย่างน่าตกใจนี้ซึ่งเราสามารถป้องกันได้ และที่ผมต้องการสื่อออกไปคือผมขอให้พวกเราลงมือช่วยกันรับมือเรื่องนี้

00:08:03 I HAVE FOUND THE ROLE THAT I CAN PLAY.
ผมได้พบแล้วกับบทที่ผมจะเล่นได้ในเรื่องนี้

00:08:05 AND IT IS TO PARTNER WITH THE BEST EXPERTS AND DRIVE AWARENESS OF WE CAN DO IF WE ACT NOW.
โดย: คนรู้ทัน ไม่รู้จริง(เรื่องหมอ) [18 พ.ค. 54 12:47] ( IP A:58.8.103.66 X: )
ความคิดเห็นที่ 5
   และนั่นก็คือการร่วมเข้าเป็นหุ้นส่วนกับผู้เชี่ยวชาญที่ดีที่สุดและขับเคลื่อนการตื่นรู้ และพวกเราทำได้แน่หากเราลงมือทันที

00:08:12 I WILL SUCCEED TODAY IF I ENLIST YOUR HELP IN THE NEED TO HELP US DRIVE ACTION THROUGH AWARENESS.
ผมจะประสบความสำเร็จในภารกิจวันนี้ของผมถ้า ผมขอความช่วยเหลือจากพวกท่านได้ในความจำเป็นที่เราต้องช่วยกันผลักดันการลงมือกระตุ้นให้เกิดการตื่นรู้ในเรื่องนี้

00:08:19 AWARENESS OF BOTH THE HARM AND THE OPPORTUNITY TO SAVE COUNTLESS LIVES.
การตื่นรู้ทั้งอันตรายที่มีอยู่ และโอกาสที่เราสามารถช่วยชีวิตคนได้อีกนับจำนวนไม่ถ้วน

00:08:30 STORIES HAVE THE POWER. และบรรดาเรื่องเล่าจากประสบการณ์จริงทั้งหลายจะมีพลังในการขับเคลื่อนนี้

00:08:31 YOU ARE STORYTELLERS. ซึ่งพวกท่านก็คือผู้ที่จะช่วยถ่ายทอดเรื่องเหล่านี้
ออกไป

00:08:33 WE NEED YOU. เราต้องการกำลังของพวกท่าน

00:08:36 WE NEED YOU TO TELL THE STORIES OF SUCCESS, NOT JUST THEIR DRAMATIC STORIES OF HARM.
เราจำต้องให้ท่านบอกเล่าบรรดาเรื่องราวทั้งหลายในวันนี้ออกไป ทั้งที่ประสบความสำเร็จ และไม่เฉพาะเรื่องสะเทือนใจเกี่ยวกับอันตรายต่างๆที่ผู้คนประสบมา

00:08:42 AWARENESS IS MORE THAN JUST KNOWING. การตื่นรู้ที่ผมว่านั้นมันมีมากกว่าเพียงการรับรู้เท่านั้น

00:08:45 IT'S ABOUT FEELING. มันเป็นเรื่องของการรับรู้ถึงความรู้สึกทางจิตใจด้วย

00:08:47 FEELING THE PAIN AND SUFFERING OF THE VICTIMS OF HEALTH CARE HARM, AND THEIR FAMILIES.
การรู้สึกถึงความเจ็บปวดและความสูญเสียของบรรดาเหยื่อผู้เคราะห์ร้ายจากอันตรายของบริการทางสุขภาพและครอบครัวของเขาเหล่านั้น

00:08:53 FOR THEIR MORE THAN JUST STATISTICS.
สำหรับเรื่องของพวกเขาซึ่งมันมากกว่าการเป็นแค่สถิติ

00:08:55 THE FEELING OF DESPERATION FROM GREAT STORIES OF GREAT ROLE MODELS WHO INSPIRE US TO ACTION.
เป็นการรับรู้ความรู้สึกของการสิ้นหวังจากเรื่องราวยิ่งใหญ่ในชีวิตของพวกเขาที่กลายมาเป็นแบบอย่างที่ก่อแรงบันดาลใจแก่พวกเรา เพื่อที่จะลงมือช่วนกันป้องกัน

00:09:04 REAL HEALTH CARE REFORM IS IMPOSSIBLE WITHOUT DRAMATICALLY
CUTTING PREVENTABLE HARM.
การปฏิรูประบบดูแลสุขภาพของประเทศนี้ที่เป็นจริงจะเป็นไปไม่ได้หากปราศจากการขจัดอันตรายที่ป้องกันได้นี้ออกไปอย่างเด่นชัด

00:09:10 IT WILL SAVE LIVES, SAVE MONEY, AND RESTORE THE SACRED TRUST BETWEEN PATIENTS AND CAREGIVERS.
นั่นจะช่วยชีวิตคนจำนวนมาก ประหยัดเงิน และยังฟื้นฟูศรัทธาในความไว้วางใจระหว่างคนไข้และผู้ให้บริการทางสุขภาพกลับคืนมาด้วย
โดย: คนรู้ทัน ไม่รู้จริง(เรื่องหมอ) [18 พ.ค. 54 12:50] ( IP A:58.8.103.66 X: )
ความคิดเห็นที่ 6
   00:09:17 ZERO HARM IS THE NUMBER. อันตรายเท่ากับศูนย์นั้น คือเป้าตัวเลข

00:09:21 ALL THE LEADING EXPERTS ARE AND NOW IS THE TIME IT.
บรรดาผู้เชี่ยวชาญชั้นนำต่างมาอยู่ ณ. ที่นี่แล้ว ณ. เวลานี้ และก็ได้เวลาที่

00:09:25 TEACHING YOU THIS. พวกเขาจะสอนพวกท่านในเรื่องนี้

00:09:26 MY STORY, THE STORY THAT BROUGHT ME HERE TODAY, WAS THE NEAR CATASTROPHIC MEDICATION ACCIDENT OF OUR TWINS,.
สำหรับเรื่องของผมนั้น เรื่องที่พาผมมาที่นี่วันนี้ ก็คือเรื่องที่ลูกคู่แฝดของผมประสบอุบัติเหตุทางการแพทย์จนอยู่ในสภาพที่เกือบจะเสียไปแบบไม่ฟื้นคืนกลับ

00:09:39 UNTIL THEN I HAD HEARD MY SHARE OF MEDICAL WORST WAS, BUT THEY WERE MOSTLY SECONDHAND.
ก่อนหน้านั้นผมก็ได้ยินได้ฟังเรื่องเลวร้ายทางการแพทย์มาบ้าง แต่ก็เรื่องพวกนั้นส่วนใหญ่ก็เป็นเพียงเรื่องเล่าผ่านมาอีกที

00:09:46 AND I MYSELF HAD MY PORTION OF TYPICAL HOSPITAL STAYS.
และตัวผมเองก็มีเพียงประสบการณ์ส่วนตัวของการเข้าพักในโรงพยาบาลตาม
แบบแผนทั่วๆไปเป็นครั้งคราว

00:09:48 BUT I ALWAYS HAD FAITH THAT I WAS IN A SAFE PLACE, SAFE WITH DOCTORS AND NURSES AND PHARMACISTS.
แต่ผมก็มีความเชื่อของผมเสมอว่าผมได้อยู่ในที่ที่ปลอดภัย ปลอดภัยกับคุณหมอและพยาบาลและเภสัชกรทั้งหลาย

00:09:53 THEY KNEW WHAT THEY ARE DOING AND THEY NEVER MADE MISTAKE.
พวกเขาล้วนต่างเป็นมืออาชีพในงานที่กำลังทำอยู่และไม่มีวันที่จะทำอะไรพลาด
ได้

00:09:57 I HAD THE CONFIDENCE THAT I WOULD LIVE TO SEE ANOTHER DAY BECAUSE, AFTER ALL THE REASON I WAS IN HOSPITAL TO BEGIN WITH WASN'T LIFE-THREATENING.
ผมเคยเชื่อมั่นว่าผมจะมีชีวิตอยู่รอดถึงรุ่งขึ้นอีกวัน เพราะจากบรรดาเหตุผลตั้งต้นทั้งหมดที่ผมต้องเข้าไปอยู่ในโรงพยาบาลนั้น มันไม่ได้เป็นเหตุคุกคามถึงชีวิตเลย

00:10:05 BUT LITTLE DID I KNOW HOW DANGEROUS ANY HOSPITAL CAN BE.
แต่ผมก็รู้น้อยมากว่าในโรงพยาบาลใดก็ตามนั้นมันมีอันตรายขนาดไหน?

00:10:11 AND LET ME TELL YOU THIS RIGHT OFF, I'M NOT HERE TO DENIGRATE DOCTORS, NURSES, PHARMACISTS, ANY CAREGIVERS THAT I REVIEW THEM.
และผมก็ขอชี้แจงให้พวกท่านเข้าใจก่อนว่า ผมไม่ได้มาที่นี่เพื่อกล่าวร้ายแก่ใครเลยในบรรดาคุณหมอ, พยาบาล,เภสัชกรหรือแม้แต่ผู้ให้บริการทางสุขภาพท่านใดเลยที่ผมพาดพิงถึง

00:10:18 I REALLY DO. และนั่นคือความสัตย์

00:10:19 THEY HAVE DEDICATE THEIR LIVES SUFFERING.
พวกเขาต่างได้อุทิศชีวิตการงานของเขาเพื่อเสียสละ

00:10:22 TO TURN THE SICK AND EASING AND THEY'RE OVERWORKED, UNDERAPPRECIATED.
เพื่อที่จะคลายทุกข์และช่วยให้คนไข้สบายขึ้น และพวกเขาก็ล้วนทำงานเกินกำลังแล้วก็ได้รับการชื่นชมน้อยเกินไป
โดย: คนรู้ทัน ไม่รู้จริง(เรื่องหมอ) [18 พ.ค. 54 12:52] ( IP A:58.8.103.66 X: )
ความคิดเห็นที่ 7
   00:10:27 BUT THEY'RE ALSO HUMAN. แต่พวกเขาต่างก็เป็นมนุษย์

00:10:29 AND ALL HUMANS MAKE MISTAKES. และมนุษย์ก็ทำเรื่องผิดพลาดได้

00:10:32 I HAVE NOW LEARNED THAT THE OVERWHELMING MAJORITY OF HEALTH CARE HARM IS DUE TO FAILURE OF THE SYSTEMS THAT SUPPORT THEM.
แล้วผมก็ได้เรียนรู้แล้วว่าบรรดาอันตรายของบริการทางสุขภาพส่วนใหญ่ซึ่งมีอยู่อย่างมากมายนั้นล้วนเกิดจากความล้มเหลวของระบบที่สนับสนุนบริการเหล่านั้นอยู่

00:10:40 WE DON'T HAVE BAD PEOPLE. เราไม่ได้มีคนเลวทำงานอยู่

00:10:42 WE HAVE BAD SYSTEMS. แต่เรามีระบบที่เลว

00:10:43 OUR SUPPORT SYSTEMS HAVE JUST NOT CAUGHT UP WITH THE COMPLEXITY OF CARE.
ระบบสนับสนุนของเราเพียงไม่ได้ตามให้ทันกับความซับซ้อนของบริการทางสุขภาพ

00:10:51 THE GOOD NEWS IS, WE CAN FIX THEM. ข่าวดีคือเราสามารถแก้ไขมันได้

00:10:55 ON THE 10th DAY OF LIFE, OUR TWINS WERE ADMITTED TO HOSPITAL WITH INFECTIONS REQUIRING INTRAVENOUS AND IONIC.
10 วันหลังจากลูกแฝดผมคลอด พวกเขาถูกรับตัวเข้ารักษาในโรงพยาบาลจากอาการติดเชื้อและต้องทำ INTRAVENOUS AND IONIC

00:11:01 NOW WHILE MY WIFE AND I WERE IN THE ROOM, A NURSE, ATTENTION ACCOMMODATE OUR CHILDREN 1000 TIMES THE DOSAGE OF A DANGEROUS BLOOD THINNER CALLED HEPARIN.
ทีนี้ ขณะที่ผมและภรรยากำลังอยู่ในห้อง พยาบาลคนหนึ่งด้วยความไม่ตั้งใจได้ให้ยา HEPARIN (ยาอันตรายใช้ละลายลิ่มเลือด) กับลูกของเราในปริมาณถึง 1000 เท่าของที่กำหนด

00:11:14 UNAWARE OF WHAT JUST HAPPENED, KIMBERLY AND I WERE EXHAUSTED, AND OUR CHILDREN APPEAR TO BE SAFE, SO WE WENT HOME TO GET SOME REST.
โดยที่ไม่ได้รับรู้เลยว่ากำลังเกิดอะไรขึ้น ผมกับคิมเบอรี่ (ภรรยา) ซึ่งหมดแรงแล้วและตอนนั้นดูเหมือนลูกเราก็ปลอดภัยดี ดังนั้นเราจึงกลับบ้านเพื่อพักผ่อน

00:11:21 WE HAD NO WAY OF KNOWING THAT COULD POTENTIALLY LABEL UNDER THE LEGAL QUANTITY OF HEPARIN AND A TINY BODY WAS TURNING TO BLOOD INTO THE CONSISTENCY OF WATER.
ตอนนั้นเราไม่ทางรู้ได้เลยว่า ปริมาณยาที่ให้ไปนั้นอาจเป็นไปตามที่กำหนดโดยกฎหมายสำหรับ HEPARIN และร่างกายเล็กๆของลูกก็กำลังปรับสภาพเลือดให้เจือจางไปกับน้ำในตัว

00:11:31 THAT NIGHT, INCREDIBLY, ANOTHER INJECTION, 1000 TIMES THE INTENDED DOSE WAS MINISTER TO OUR PRECIOUS CHILDREN.
คืนนั้น อย่างเหลือเชื่อ ยาตัวเดียวกันด้วยปริมาณถึง 1,000 เท่าของที่ถูกกำหนดไว้สำหรับพวกเขาก็ถูกป้อนเข้าไปในตัวลูกอันเป็นที่รักของเราอีกครั้ง
โดย: คนรู้ทัน ไม่รู้จริง(เรื่องหมอ) [18 พ.ค. 54 12:55] ( IP A:58.8.103.66 X: )
ความคิดเห็นที่ 8
   00:11:39 AT ABOUT 9:00 THAT NIGHT, MY WIFE, KIMBERLY WAS SUDDENLY STRUCK WITH A HAMMER BLOW OF OVERWHELMING THREAT
ราว 3 ทุ่ม คืนนั้น จู่ๆภรรยาผมก็สะดุ้งตื่นขึ้นมาด้วยความวิตกกังวลอย่างเหลือคณา

00:11:46 SHE BECAME INCONSOLABLE AND SHE WAS CRYING OUT WITH A MOTHERS INTUITIVE THAT OUR BABIES WERE IN TROUBLE
เธอทุกข์ร้อนกระสับกระส่ายจนไม่ได้สติและก็ร้องไห้ออกมาด้วยสัญชาติญาณของความเป็นแม่ เธอร่ำร้องว่าลูกของเรากำลังมีปัญหา

00:11:55 THEY ARE PASSING, I REMEMBER HER SAYING.
ผมยังจำที่เธอพูดตอนนั้นได้ว่า ลูกเรากำลังจะตาย

00:11:59 SO I CALLED THE NURSES STATION, AND WE WERE TOLD THAT THE TWINS WERE FINE.
ดังนั้น ผมจึงโทรฯไปที่หน่วยพยาบาลเพื่อสอบถาม และเราก็ได้รับการบอกเล่าว่าลูกแฝดของเรายังเรียบร้อยดีอยู่

00:12:04 BUT THE TWINS WERE NOT FINE. แต่ที่จริงพวกเขาไม่ปกติแล้ว

00:12:05 IN FACT THEY WERE FIGHTING FOR THEIR LIVES.
ความจริงตอนนั้นพวกเขากำลังพยายามดิ้นรนเอาชีวิตรอด

00:12:09 THEY WERE BLEEDING OUT OF EVERY PLACE THEY HAD BEEN POKED OR PRODDED.
พวกเขากำลังเลือดออกในทุกๆที่ๆพวกเขาถูกแทงหรือมีเข็มฝังอยู่

00:12:14 AND THEIR NOW WATER THAN BLOOD HAVE THE REAL POSSIBILITY OF HEMORRHAGING THROUGH A VEIN OR ARTERY, CAUSING MASSIVE BRAIN DAMAGE OR 51 OF THEIR VITAL ORGANS.
และตอนนั้นพวกเขามีสภาพเลือดเป็นน้ำมากกว่าเลือด แล้วก็มีโอกาสที่เกิดอาการเลือดจะไหลไม่หยุดทั้งในเส้นเลือดดำและแดง และไปทำให้เกิดการทำลายเนื้อสมองขนาดใหญ่หรือกว่าครึ่งหนึ่งของอวัยวะสำคัญ
.
00:12:25 OUR BABIES COULD HAVE DIED THAT NIGHT AND WE WOULD NOT HAVE BEEN THERE FOR THEM
ลูกของเราอาจถึงตายได้คืนนั้นและเราก็อาจไม่ได้ไปที่นั่นเพื่อดูแลพวกเขา

00:12:33 AND THE NEXT DAY, THE NEXT DAY WAS PROBABLY THE MOST FRIGHTENING DAY OF KIMBERLY'S AND MY LIFE BECOMES SPENT CARING FOR OUR IT AND WHO WERE STILL BLEEDING PROFUSELY.
และวันรุ่งขึ้น เป็นวันซึ่งน่าหวาดกลัวมากที่สุดในชีวิตของผมและคิมเบอรี่ ทั้งวันผมใช้เวลาไปกับการดูแลลูกของเราซึ่งยังคงเลือดออกอย่างมากมาย

00:12:45 AND SEVERELY BRUISED OF INTERNAL BLEEDING, THEY'RE BOTH SCREAMING IN PAIN
พวกเขายังคงร้องครางอย่างเจ็บปวดและซีดเซียวจากการตกเลือดภายใน

00:12:48 AND GOD ONLY KNOWS WHAT THEY WERE FEELING.
และพระเจ้าเท่านั้นที่รู้ว่าพวกเขากำลังรู้สึกอย่างไร

00:12:51 AT ONE POINT AS THE DOCTORS TRY ACROSS THE ROOM AND SPLATTERED TO PLANT, BLOOD SPORT OF 60 ON THE WALL.
ณ. จุดหนึ่ง ขณะที่คุณหมอกำลังพยายามผ่านห้องที่กั้นอยู่ เพื่อทำการถ่ายเลือด
โดย: คนรู้ทัน ไม่รู้จริง(เรื่องหมอ) [18 พ.ค. 54 12:56] ( IP A:58.8.103.66 X: )
ความคิดเห็นที่ 9
   00:13:00 THE TWINS LEAD ALL DAY, AND ALTHOUGH THEY WERE GIVEN AN ANTIDOTE FOR HEPARIN THEIR PLEA IN LAB TESTS REMAIN OFF THE CHART ALL DAY AND WELL INTO THE NIGHT.
ลูกแฝดของเรากลายเป็นศูนย์กลางของเหตุการณ์ในวันนั้น และแม้ว่าพวกเขาได้รับยาต้านอาการจาก HEPARIN ก็ตาม แต่ผลตอบรับยาที่ปรากฏจากแล็บก็ยังคงปรากฏอาการที่เกินกว่าที่กำหนดไว้ใน chart และคงอย่างนั้นไปจนถึงกลางคืนวันนั้น

00:13:10 KIMBERLY AND I DID A LOT OF AND, FINALLY, AFTER 41 HOURS, THEY ARE COAGULATE LEVELS DROPPED INTO THE NORMAL RANGE.
ผมกับคิมเบอรรี่ยุ่งวุ่นวายมากวันนั้น และที่สุดหลังจากผ่านไป 41 ชั่วโมง ระดับความข้นของเลือดในตัวลูกของเราก็กลับเข้าสู่ภาวะปรกติ

00:13:24 T.B. AND Z.G. HAD SURVIVED. ที่สุด T.B. AND Z.G. ก็รอดชีวิต

00:13:25 APPARENTLY WITH NO DAMAGE. และดูเหมือนว่าไม่มีความเสียหายใดๆเลย

00:13:28 AND THAT'S THE GOOD NEWS. และนั่นคือข่าวดีสำหรับเรา

00:13:32 HOW THIS HAPPENED ? แล้วเรื่องทั้งหมดนี่เกิดขึ้นได้อย่างไร ?

00:13:34 THE ANSWER BECAME ALL TOO APPARENT AFTER EVERYTHING THE DOCTORS AND NURSES, WE DISCOVERED THAT THE SIMILAR LABELING ON THE VIALS OF HIGH-DOSE AND LOW-DOSE MEDICATION IS WHAT LED TO THE OVERDOSE OF OUR TWINS.
และคำตอบทั้งหมดก็ดูเหมือนชัดเจนมาก มากไปด้วยซ้ำ เพราะหลังจากตรวจดูทุกๆจุดนอกเหนือจากงานของคุณหมอและพยาบาล เราพบว่าสาเหตุมาจากการดูคล้ายๆกันของสลากปิดภาชนะบรรจุยาที่คำว่า HIGH-DOSE และ LOW-DOSE นั้นเป็นเหตุทำให้เกิดการให้ยาเกินขนาดแก่ลูกแฝดของเรา

00:13:47 FURTHER THE SAME ERROR HAPPENED IN INDIANAPOLIS THE YEAR BEFORE CAUSING THREE TRAGIC DEATHS AND INJURIES TO A NUMBER OF CHILDREN.
ยิ่งกว่านั้น ความผิดพลาดแบบเดียวกันนี้เคยเกิดขึ้นที่อินเดียนนาโปลิสเมื่อปีที่แล้ว ซึ่งทำให้เกิดการตายและบาดเจ็บอย่างน่าเศร้าของทารกถึง 3 รายด้วยกัน

00:13:56 I AM PLEASED TO REPORT THAT THE TWINS ARE DOING FINE.
แต่ผมก็ดีใจที่จะบอกพวกท่านว่าลูกแฝดของเราก็ยังแข็งแรงดี

00:13:59 I FIRMLY BELIEVE THAT THIS WAS DUE TO A LOT OF PRAYING BY A LOT OF PEOPLE WHO HEARD ABOUT OUR TWINS PLIGHT IN THE MEDIA, AND I'M SURE A LOT OF YOU HERE IN THAT.
และผมก็เชื่อว่านี่มาจากการสวดอ้อนวอนมากมายของผู้คนจำนวนมากซึ่งรับรู้เรื่องราวเกี่ยวกับลูกของเราผ่านสื่อต่างๆ และผมก็มั่นใจว่าหลายคนในนั้นก็อยู่ที่นี่ด้วย

00:14:10 THIS ROOM WHERE THE CAUSE OF WE CAN DEFINITELY FEEL THAT.
ในห้องนี้ที่ซึ่งเราสามารถรู้สึกร่วมกันได้แน่นอนจากสำนึกในความคิดเดียวกัน

00:14:14 AND I REALLY APPRECIATE THAT. และผมขอชื่นชมในความรู้สึกเหล่านั้นของพวกท่าน

00:14:17 -- BUT I BELIEVE THERE WAS A REASON [APPLAUSE>
แต่ผมเชื่อว่าเรื่องนี้มีเหตุผลของมันอยู่ (ผู้ฟังปรบมือ)
โดย: คนรู้ทัน ไม่รู้จริง(เรื่องหมอ) [18 พ.ค. 54 12:58] ( IP A:58.8.103.66 X: )
ความคิดเห็นที่ 10
   00:14:20 THANK YOU. ขอบคุณครับ

00:14:22 I BELIEVE THERE WAS A REASON THAT THIS NEAR TRAGIC INCIDENT HAPPENED TO US.
ผมเชื่อว่าเรื่องที่เกือบจะเป็นโศกนาฏกรรมที่เกิดกับผมนี้มีเหตุผลของมันอยู่

00:14:28 THROUGH THESE PRECIOUS CHILDREN, AND THEIR STORY, WAS THE OPPORTUNITIES TO TURN LEMONS INTO LEMONADE BY HELPING PREVENT SOMETHING SIMILAR HAPPENING TO SOMEONE ELSE'S KIDS OR LOVED ONES.
โดยผ่านเรื่องของเด็กๆอันเป็นที่รักเหล่านี้ มันก็กลายเป็นโอกาสที่จะพลิกให้กลับเป็นเรื่องดีๆขึ้นมาได้ ด้วยการช่วยป้องกันเรื่องที่คล้ายคลึงกันนี้ไม่ให้มันเกิดขึ้นอีกกับลูกๆหรือคนซึ่งเป็นที่รักของใครก็ตาม

00:14:43 AFTER THE EVENT, KIMBERLY AND I STARTED THE "THE QUAID FOUNDATION," AND CAREFULLY BEGAN TO LEARN ABOUT PATIENT SAFETY.
หลังเหตุการณ์นี้ผ่านไป ผมและคิมเบอรี่ก็ได้ก่อตั้งมูลนิธิ "THE QUAID FOUNDATION," ขึ้น แล้วก็เริ่มเรียนรู้เรื่องเกี่ยวกับความปลอดภัยของคนไข้
อย่างระมัดระวัง

00:14:50 ALONG THIS JOURNEY I MET DR. CHARLES DENHAM WHO INTRODUCED ME TO LEADING EXPERTS OF SAFETY, AND HELPED US TO UNDERSTAND THAT ENVELOPE FOR HIGH-PERFORMANCE THE REAL SWEET SPOT, OR SAFETY CARE, IS THE INTERSECTION OF THREE SYSTEMS.
และบนแนวคิดนี้ผมก็ได้รู้จักกับคุณหมอ CHARLES DENHAM ผู้ซึ่งได้แนะนำให้ผมรู้จักกับผู้เชี่ยวชาญชั้นนำเรื่องความปลอดภัย และช่วยให้เราได้เข้าใจถึงกรอบสำหรับการมีบริการทางสุขภาพซึ่งมีสมรรถภาพสูงในจุดที่ดีจริงๆ ซึ่งก็คือบริการที่มีความปลอดภัย และนี่คือจุดบรรจบระหว่าง ระบบย่อยสามระบบคือ

00:15:08 LEADERSHIP, SAY PRACTICES, AND TECHNOLOGY.
การมีภาวะผู้นำ, การมีข้อปฏิบัติที่ปลอดภัย และการมีเทคโนโลยี่ที่เหมาะสม

00:15:11 WHEN THESE SUPPORT SYSTEMS ARE FUNCTIONING WITHIN THE RIGHT ORGANIZATIONAL CULTURE, WE GET GREAT CARE, AND WE GET SAFE CARE.
และเมื่อระบบย่อยซึ่งเป็นระบบสนับสนุนนี้กำลังเดินไปภายใต้วัฒนธรรมขององค์กรที่ถูกต้อง เราก็จะได้การบริการทางสุขภาพที่เยี่ยมยอดและมีความปลอดภัยไปด้วยกัน

00:15:21 SO, IF THE JOB IS TO ACCELERATE THE DEVELOPMENT OF GREAT LEADERSHIP, ADOPTED SAVE PRACTICES, AND IMPLEMENT TECHNOLOGIES, AS WELL AS CREATING AN ORGANIZATIONAL CULTURE THAT WILL SUPPORT THESE SYSTEMS, HOW ARE WE GOING TO DO THIS ?
ดังนั้น หากงานที่ต้องทำคือ การเร่งพัฒนาให้เกิดภาวะผู้นำในองค์กร การปรับให้ใช้ข้อปฏิบัติที่ปลอดภัยและการดำเนินการทางเทคโนโลยี่ที่เหมาะสม ไปพร้อมๆกันกับการก่อวัฒนธรรมภายในองค์กรที่จะสนับสนุนระบบเหล่านี้ แล้วเราจะทำได้อย่างไร ?

00:15:37 AND WHAT ROLE MUST I, AND YOU, AND THE MEDIA PLAY?
แล้วผม และท่านทั้งหลาย และสื่อต่างๆ จะต้องเล่นบทอะไรในงานนี้ ?

00:15:44 WELL, WHAT IF WE HAD CONSENSUS ?
เอาล่ะ อะไรเกิดขึ้นหากเราต่างเห็นสอดคล้องต้องกันในเรื่องนี้ ?
โดย: คนรู้ทัน ไม่รู้จริง(เรื่องหมอ) [18 พ.ค. 54 13:00] ( IP A:58.8.103.66 X: )
ความคิดเห็นที่ 11
   00:15:45 AROUND THE PRACTICES THAT LEADERS COULD IMPLEMENT AT ALL U.S. HOSPITALS.
การสอดคล้องระหว่างตัวผู้นำและผู้ปฏิบัติรอบๆตัวเขาซึ่งจะเป็นไปในบรรดาโรงพยาบาลทั่วสหรัฐฯทั้งหมด

00:15:52 WELL, WE ALREADY DO. ที่จริง เราก็เป็นอยู่แล้ว

00:15:55 THE NATIONAL QUALITY FORUM HAS A SPECIAL DESIGNATION BY THE UNITED STATES CONGRESS TO DEVELOP MEASURES, STANDARDS, AND PRACTICES.
THE NATIONAL QUALITY FORUM (คณะทำงานว่าด้วยมาตรฐานแห่งชาติ) ได้ตั้งคณะทำงานพิเศษขึ้นภายใต้สภาคองเกรสเพื่อพัฒนามาตรการ, มาตรฐานและข้อปฏิบัติเกี่ยวกับเรื่องนี้ขึ้น

00:16:04 AND I'M HONORED TO HAVE THE CEO, JANET CORRIGAN, AT THE HEAD TABLE SITTING TO MY RIGHT.
และผมก็รู้สึกเป็นเกียรติที่ท่านประธานเจ้าหน้าที่บริหารของคณะทำงานพิเศษนี้คุณ JANET CORRIGAN ได้มาปรากฏตัวที่นี่ตรงหัวโต๊ะด้านขวามือของผมนี้

00:16:10 [APPLAUSE> ผู้ฟังปรบมือ

00:16:16 THE SAVE PRACTICES FOR BETTER HEALTH CARE ARE BEING RELEASED TODAY IN FACT BY THE NQF AS A BLUEPRINT OVER THE YEARS THAT THESE PRACTICES ADDRESS THE MOST COMMON AREAS OF PREVENTABLE HARM, INCLUDING MEDICATIONS, AND SECTIONS, AND TESTING.
ข้อปฏิบัติที่ปลอดภัยสำหรับบริการทางสุขภาพที่ดีกว่ากำลังถูกประกาศเผยแพร่ออกไปแล้ว ณ. วันนี้ ที่จริงโดยผ่านทาง NQF เองซึ่งเป็นเสมือนพิมพ์เขียวที่จะอยู่ต่อไปนับปี ข้อปฏิบัติเหล่านี้ล้วนมุ่งไปที่สาเหตุของอันตรายที่ป้องกันได้ซึ่งพบบ่อยที่สุด ซึ่งมีทั้ง การให้ยาผิด การผ่าตัด และการทดสอบต่างๆทางการแพทย์

00:16:31 THEY INCLUDE ADOPTION OF TECHNOLOGIES LIKE COMPUTERIZED, SEE THE O.B. AND A FLIGHT SIMULATOR TO MEASURE ITS EFFECTIVENESS.
ทั้งยังรวมถึงการประยุกต์ใช้เทคโนโลยี่อย่างระบบคอมพิวเตอร์ การตรวจดู O.B. และระบบจำลองการทำงานเพื่อสอบวัดประสิทธิภาพของมาตรการที่ประกาศออกไปนี้

00:16:42 THEY TARGET HARMFUL EVENT THE GOVERNMENT CALLS HOSPITAL ACQUIRED INFECTIONS THAT WE UNDERSTAND ARE ALREADY BUILT INTO THE HEALTH CARE INCENTIVES.
ทั้งหมดนั้นพุ่งเป้าไปที่เหตุการณ์ที่เป็นอันตรายซึ่งรัฐบาลเรียกเหตุเหล่านั้นว่า การติดเชื้อที่ได้มาจากโรงพยาบาล ซึ่งเราเข้าใจว่า (ข้อปฏิบัติที่ปลอดภัยสำหรับบริการทางสุขภาพที่ดีกว่า) ได้ถูกบรรจุไว้เป็นส่วนหนึ่งของเงื่อนไขจูงใจทางการดูแลสุขภาพ

00:16:51 THE NEEDED ACTION, HOWEVER, WILL REQUIRE COURAGEOUS LEADERSHIP.
อย่างไรก็ตาม การลงมือทำเรื่องต่างๆที่จำเป็นก็ต้องมีภาวะผู้นำที่ได้รับการสนับสนุน

00:16:58 SAVE PRACTICES ARE STANDARDIZED METHODS WITH PREDICTABLE RESULTS.
และข้อปฏิบัติที่ปลอดภัยก็เป็นวิธีการที่ทำให้เป็นมาตรฐานซึ่งสามารถทำนายผลได้
โดย: คนรู้ทัน ไม่รู้จริง(เรื่องหมอ) [18 พ.ค. 54 13:01] ( IP A:58.8.103.66 X: )
ความคิดเห็นที่ 12
   00:17:05 ALL HUMANS MAKE MISTAKES. และผมก็ขอพูดว่ามนุษย์เราทุกคนล้วนทำเรื่องผิดพลาดได้

00:17:07 HUMAN ERROR COMBINED WITH SYSTEMS FAILURES CAUSES THE MAJORITY OF HARM TO THE MEDICAL ACCIDENTS.
ความผิดพลาดจากตัวบุคคลเมื่อร่วมกับระบบการทำงานที่ล้มเหลวก็จะเป็นต้นเหตุหลักของอันตรายที่มาจากอุบัติเหตุทางการแพทย์

00:17:13 I'M AN ACTOR THAT IF I MAKE A MISTAKE, I HAVE TAKE TWO, OR THREE OR FOUR, OR 37.
ผมเองในฐานะนักแสดงหากผมทำพลาด ผมก็เล่นซ้ำบทนั้นได้อีกสองครั้ง หรือสามหรือสี่ หรืออีก 37 ครั้งก็ได้

00:17:19 AND BELIEVE ME, I HAVE BEEN THERE. และเชื่อผมเถอะ ผมเคยมาแล้ว

00:17:22 BUT IF A CAREGIVER MAKES A MISTAKE, IT MAY MEAN SOMEBODY'S LIFE
แต่ถ้าผู้ให้บริการทางการแพทย์ทำเรื่องผิดพลาดขึ้นมาล่ะก็ นั่นอาจหมายถีงชีวิตใครบางคนก็ได้

00:17:26 HOSPITAL STAFF MORE OFTEN THAN NOT WORKING SOMETIMES DOUBLE NOT ARE WORKING WITHOUT A SAFETY SHIFTS
แล้วทีมงานทางการแพทย์ในโรงพยาบาลนั้นมากกว่าคำว่าบ่อยครั้งที่ต้องทำงานควบสองกะติดกันโดยที่ไม่มีการเว้นกะเพื่อความปลอดภัย

00:17:32 AND THEY ARE EXPECTED TO MAKE CRUCIAL DECISIONS WITH CLARITY AND JUDGMENT FOR EVERY PATIENT IN THEIR CARE
และพวกเขาเหล่านี้ก็ถูกคาดหวังที่จะต้องตัดสินใจเรื่องใดก็ตามแบบชี้เป็นชี้ตายด้วยสติที่แจ่มใสและด้วยดุลยพินิจเฉพาะสำหรับคนไข้ทุกๆคนในความดูแล

00:17:38 OFTEN WITHOUT ANY BACKUP EXCEPT FOR MAYBE THE OVERWORKED CAREGIVERS WORKING BESIDE THEM.
แล้วก็มักจะเป็นไปอย่างนั้นโดยไม่มีระบบสนับสนุนหรือตัวช่วยใดๆยกเว้นเพื่อนร่วมงานด้านข้างซึ่งก็ทำงานเกินกำลังเกินเวลามาแล้ว

00:17:45 PRACTICES LIKE CHECKLISTS REDUCE THE POSSIBILITY OF ERROR AND HARM
ข้อปฏิบัติเพื่อความปลอดภัยอย่างเช่นการทำรายการตรวจสอบเป็นข้อๆ (Check list) จะลดทอนโอกาสของความผิดพลาดและอันตรายที่ตามมา

00:17:51 NOW, ONCE YOU HAVE ENGAGED LEADERS AND STANDARDIZE DELIVERED THROUGH INNOVATIVE PRACTICES, ENORMOUS POWER CAN BE TECHNOLOGIES.
ทีนี้ เมื่อเราได้พ่วงบรรดาผู้นำและมาตรฐานที่ถูกถ่ายทอดผ่านนวัตกรรมภาคปฏิบัติเข้าด้วยกันแล้ว พลังมหาศาลอีกส่วนที่อาจได้มาด้วยก็คือเทคโนโลยี่

00:17:59 HEALTH CARE NEEDS MORE OF WHAT LONG AGO THE AIRLINE INDUSTRY FIGURED OUT SAFETY STANDARD DESIGN, AND TECHNOLOGICAL BACKUP FOR HUMAN FACTORS RELATED ERROR.
สำหรับบริการทางสุขภาพนั้นต้องการอะไรอื่นที่มากกว่าซึ่งอุตสาหกรรมการบินเคยทำเป็นมาตรฐานการออกแบบด้านความปลอดภัยไว้นานมาแล้ว รวมทั้งระบบสนับสนุนสำหรับป้องกันปัจจัยจากความผิดพลาดซึ่งเกี่ยวพันกับตัวบุคคล

00:18:10 THE INNOVATIVE INSTRUMENTS AND MODERN AIRPLANES ARE ESSENTIALLY A SAFETY NET TO AID A PILOT IN FLYING AN AIRPLANE
โดย: คนรู้ทัน ไม่รู้จริง(เรื่องหมอ) [18 พ.ค. 54 13:03] ( IP A:58.8.103.66 X: )
ความคิดเห็นที่ 13
   SAFELY, EVEN WHEN CONDITIONS ARE ZERO VISIBILITY, AND TO ALERT HIM IF HE MAKES A MISTAKE.
นวัตกรรมของเครื่องบินและมาตรวัดสมัยใหม่จะเป็นพื้นฐานสำคัญของโครงข่ายความปลอดภัยเพื่อช่วยให้นักบินในการขับขี่เครื่องอย่างปลอดภัย แม้กระทั่งเมื่อทัศนวิสัยเป็นศูนย์เพื่อเตือนตัวเขาหากเขาเกิดผิดพลาดขึ้น

00:18:24 AND EVEN THE PILOTS WITH THE RIGHT STUFF, PERSONAL CAREERS REFERENCE THERE, KNOW THAT MISTAKES HAPPEN WHEN THEY OPERATE AIRCRAFT OUTSIDE OF THE SAFETY PERFORMANCE ENVELOPE
และแม้เมื่อนักบินมีพร้อมด้วยทีมงานที่เข้าขากันดี ทีมงานซึ่งพึ่งพิงกันตรงนั้นจะรู้ตัวหากเกิดข้อผิดพลาดขึ้นเมื่อพวกเขาเกิดกำลังขับขี่เครื่องลำนั้นที่นอกกรอบของสมรรถนะด้านความปลอดภัยของเครื่อง

00:18:37 THE ENVELOPE IS DEFINED BY THEIR OWN HUMAN PERFORMANCE IN THE AIRPLANES TECHNOLOGIES
และกรอบนี้ก็ถูกกำหนดขึ้นภายใต้สมรรถนะเฉพาะของความเป็นมนุษย์ของพวกเขาภายในเทคโนโลยี่ด้านการบิน

00:18:45 TECHNOLOGIES, LIKE A BARCODE SYSTEMS, SMART INFUSION PUMPS, ELECTRONIC MEDICAL RECORDS, AUTOMATED INFECTION TRACKING, BEDSIDE BARCODING, AND CBOE ARE REQUIRED SAVED OPTION
เทคโนโลยี่อย่างเช่นระบบบาร์โค๊ด ระบบ SMART INFUSION PUMPS และระบบอีเล็คโทรนิคส์เพื่อบันทึกทางการแพทย์ ระบบอัตโนมัติเพื่อติดตามร่องรายการติดเชื้อ ยิ่งกว่านี้ทั้งระบบบาร์โค๊ดและCBOEต่างก็เป็นตัวเลือกที่จำเป็นเพื่อความปลอดภัย

00:19:00 BUT THEY CAN HAVE A HUGE IMPACT ON SAFETY
แต่ทั้งหมดนั้นก็สามารถส่งผลกระทบขนาดใหญ่มากต่อเรื่องความปลอดภัย

00:19:08 A NATIONAL APPROACH OF GETTING ZERO HEALTH CARE HARM WILL HAVE TO INVOLVE ALL STAKEHOLDERS, AND THEY ARE GETTING INVOLVED
และสำหรับแนวทางระดับชาติของการเดินไปสู่ “อันตรายเป็นศูนย์ของบริการทางสุขภาพ” นั้นจำเป็นต้องดึงเอาผู้มีส่วนได้/เสียทั้งหมดเข้ามาร่วมด้วยช่วยกัน

00:19:16 DOCTOR ALAN CORFU SITTING, LEADING NATIONAL GROUP CLAUSE GROUP UNDER BLUE CROSS BLUE SAFETY, PURSUING PROGRAMS TO REDUCE ESSENTIAL ON INFECTIOUS
ผมขอกล่าวถึงคุณหมอ ALAN CORFU ซึ่งนั่งอยู่ที่นี่และเป็นผู้นำของ NATIONAL GROUP CLAUSE GROUP ภายใต้ BLUE CROSS BLUE SAFETY ซึ่งกำลังติดตามผลักดันโครงการลดปัจจัยพื่นฐานของการติดเชื้อ

00:19:30 DR. HOWARD KOH, ASSISTANT SECRETARY OF HEALTH SITTING TO MY LEFT AT THE HEAD TABLE IS PULLING THE LEADERS OF THE GOVERNMENT TOGETHER TO DRAMATICALLY REDUCE HEALTH CARE HARM AND PREVENT ILLNESS
ด้านคุณหมอ HOWARD KOH ผู้ช่วยปลัดกระทรวงสาธารณสุขซึ่งนั่งอยู่ด้านซ้ายของผมนี้ทางหัวโต๊ะก็กำลังผลักดันบรรดาผู้นำในรัฐบาลเพื่อที่จะลดทอนอันตรายจากบริการทางสุขภาพและการเจ็บป่วย

00:19:43 AND DR. WHITE AND HIS DEPUTY ASSISTANT SECRETARY SITTING BEFORE ME IS LEADING THE CHARGE ON HEALTH CARE ASSOCIATED INFECTIONS FOR THE ENTIRE GOVERNMENT.
และคุณหมอ WHITE และรองผู้ช่วยเลขานุการซึ่งนั่งอยู่ด้านหน้าของผมนี้ก็กำลังเป็นหัวหอกในการต่อสู้กับการติดเชื้อที่เกี่ยวพันกับบริการทางสุขภาพสำหรับหน่วยงานของรัฐบาลทั้งหมด
โดย: คนรู้ทัน ไม่รู้จริง(เรื่องหมอ) [18 พ.ค. 54 13:05] ( IP A:58.8.103.66 X: )
ความคิดเห็นที่ 14
   00:19:54 SO I AM AT A WEIGHT POINT IN MY JOURNEY
ดังนั้น ตอนนี้ผมจึงอยู่ในจุดผมต้องเลือกว่าผมจะเดินเรื่องต่ออย่างไร?

00:20:01 WE HAVE MERGED QUAID FOUNDATION WITH TMIT, IN ORDER THAT I CAN MORE EFFECTIVELY PLAY MY ROLE OF HELPING TO WRITE AWARENESS OF THE OPPORTUNITY TO TRULY CHASE ZERO HARM ALONG WITH MORE THAN 3100 HOSPITALS, 500 EXPERTS THAT WORK WITH THEM

และผมได้รวมมูลนิธิของผมเข้ากับ TMIT แล้วเพื่อที่ผมสามารถแสดงบทบาทอย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นในการข่วยสื่อการตื่นรู้ต่อโอกาสที่เราสามารถไล่หาการลดอันตรายลงจนเหลือศูนย์ในบริการทางสุขภาพ ทั้งนี้ โดยร่วมมือกับโรงพยาบาลกว่า 3,100 แห่งและผู้เชี่ยวชาญ 500 คนทั่วประเทศที่ร่วมมือกันอยู่

00:20:18 IT IS TIME TO MAKE A CALL TO ACTION, TO ENCOURAGE POLICY MAKERS, TO TIE THE NQF TO HAVE A SAVE PRACTICES TO HELTH CARE REFORMS
มันถึงเวลาที่จะต้องเรียกร้องให้มีการลงมือในเรื่องนี้แล้ว ให้มีการกระตุ้นต่อบรรดาผู้กำหนดนโยบายทั้งหลาย ให้มีการผูกมัดต่อ NQF เพื่อที่จะกำหนดให้มีมาตรฐานด้านปฏิบัติเพื่อความปลอดภัยแก่นโยบายปฏิรูประบบดูแลสุขภาพของประเทศนี้

00:20:27 CHALLENGE HOSPITALERS TO ADOPT THEM.
และกระตุ้นให้บรรดาบุคลากรทางการแพทย์ในโรงพยาบาลยอมรับเข้าไปปฏิบัติ

00:20:31 AND ASK THE PUBLIC TO DEMAND THEM.
ขอให้สาธารณชนทั้งหลายเรียกร้องเรื่องนี้อย่างจริงจัง

00:20:37 ON APRIL 20, I WILL BE SPEAKING TO LEADERS FROM AROUND THE WORLD AT A GLOBAL PATIENT SAFETY SUMMIT IN FRANCE WHERE WE WILL PREMIERE THE DOCUMENT ENTITLED CHASING ZERO, PUTTING THEIR CARE ON HEALTH CARE.
ในวันที่ 20 เม.ย. นี้ผมกำลังจะไปพูดให้กับบรรดาผู้นำจากทั่วโลกในที่ประชุม GLOBAL PATIENT SAFETY SUMMIT ที่เมือง นีซ,ประเทศฝรั่งเศสที่ซึ่งเราจะเปิดตัวสื่อข้อมูลของเราในหัวข้อ “ไล่ตามหาความผิดพลาดเป็นศูนย์เพื่อมุ่งเอาใจใส่ในงานบริการทางสุขภาพ หรือ CHASING ZERO, PUTTING THEIR CARE ON HEALTH CARE”

00:20:57 DAVID SLOTBACK, CEO OF CARE FUSION, OUR LEADERS OF THE EDUCATIONAL SPONSORS AND THEY ARE HERE TODAY AS WELL
ผมขอกล่าวถึงคุณ DAVID SLOTBACK, CEO ของ CARE FUSION ผู้ซึ่งเป็นหัวหอกของบรรดาผู้นำในการสนับสนุนด้านการศึกษาในเรื่องนี้ซึ่งมาอยู่ที่นี่ในวันนี้ด้วย

00:21:10 OUR DOCUMENTARY USES PATIENTS AND CAREGIVERS STORIES TO DEMONSTRATE THAT ZERO HARM IS WITHIN REACH.
ในข้อมูลของเราที่จะเผยแพร่นี้จะใช้เรื่องราวของทั้งคนไข้และผู้ให้บริการทางสุขภาพเพื่อที่จะแสดงให้เห็นว่าการมีความผิดพลาดเป็นศูนย์นั้นเราสามารถเอื้อมมือถึงได้

00:21:18 AND PROVIDES EXAMPLES OF CHASING ZERO ROLE MODELS THAT WILL INSPIRE AND ENCOURAGE OTHERS
ทั้งยังได้ให้แบบอย่างของการทำงานมุ่งสู่ความผิดพลาดเป็นศูนย์ซึ่งจะหนุนส่งและสร้างแรงบันดาลใจให้กับผู้คนอื่นๆในวงการนี้

00:21:25 WE EVEN HAVE STORIES OF SOME OF THE UNSUNG HEROES OF PATIENT SAFETY, LIKE CLEANING STAFF, WHO DEVELOPED CHECKLISTS TO REDUCE INFECTIONS AND MEDICAL STUDENTS FROM AROUND THE WORLD WHO, THROUGH THEIR CHECK A BOX, SAVE A LIFE PROGRAM ARE ALREADY SAVING LIVES, EVEN BEFORE THEY GET THERE IN THE
เรามีแม้กระทั่งเรื่องราวที่ยังไม่มีการเปิดเผยมาก่อนของบรรดาวีรบุรุษของความปลอดภัยของคนไข้ เช่น เจ้าหน้าที่ด้านความสะอาดผู้ซึ่งได้พัฒนารายการตรวจสอบ (Check List) ในขั้นตอนการทำงานเพื่อลดการติดเชื้อ และยังมีบรรดานักศึกษาทางการแพทย์จากทั่วทุกมุมโลก ผู้ซึ่งกำลังช่วยชีวิตคนไข้อยู่ผ่านการทำโปรแกรม CHECK A BOX, SAVE A LIFE ของพวกเขาก่อนที่เขาจะได้รับปริญญาทางการแพทย์ด้วยซ้ำ
โดย: คนรู้ทัน ไม่รู้จริง(เรื่องหมอ) [18 พ.ค. 54 13:07] ( IP A:58.8.103.66 X: )
ความคิดเห็นที่ 15
   00:21:45 AFTER THE DOCUMENTARY AIRED AT DISCOVERY WE WILL GIVE TO EVERY HOSPITAL BOARD OF DIRECTORS IN THE COUNTRY AND THEY WILL BECOME A CONTINUING EDUCATION PROGRAM FOR CAREGIVERS
หลังจากข้อมูลชุดนี้ได้รับการออกอากาศในช่อง DISCOVERY แล้วเราก็จะมอบข้อมูลชุดนี้ให้กับคณะกรรมการบริหารของโรงพยาบาลทุกๆแห่งในประเทศนี้ จากนั้นข้อมูลเหล่านั้นจะกลายเป็นโปรแกรมการศึกษาอย่างต่อเนื่องของเจ้าหน้าที่โรงพยาบาลเหล่านั้น

00:21:53 LOOKING FORWARD TO THE FUTURE, WE ENVISION ENGAGING THROUGH SOME INDUSTRIES LIKE AVIATION, INTERESTED IN HELPING US ACCELERATE THE DEVELOP AN ENVIRONMENT OF OUR LEADERSHIP TO SAVE PRACTICES AND TECHNOLOGIES.
และเมื่อมองไปในอนาคต เราได้สร้างวิสัยทัศน์ซึ่งจะยึดโยงเข้ากับอุตสาหกรรมบางอย่าง เช่น วงการบินซึ่งมีความสนใจในการช่วยเราเร่งการพัฒนาสภาพแวดล้อมของการมีภาวะผู้นำสู่ข้อปฏิบัติเพื่อความปลอดภัยและการมีเทคโนโลยี่ที่เหมาะสม

00:22:09 TO SPEED OUR LEARNING CURVES. ทั้งนี้ก็เพื่อเร่งรัดการเรียนรู้ให้ได้ผลเร็วขึ้น

00:22:14 EXPERTS LIKE JOHN NATCH, AN AVIATION AND MEDIA EXPERT WHO LIKE MANY OTHER EXPERTS BELIEVE WE CAN LEARN A GREAT DEAL ABOUT PATIENT SAFETY BY APPLYING THE DISCIPLINES OF SAFETY IN THE AVIATION INDUSTRY, SUCH AS THE CREATION OF THE NTSB, NATIONAL TRANSPORTATION SAFETY BOARD
ผู้เชี่ยวชาญทางการบินและประชาสัมพันธ์อย่างคุณ JOHN NATCH ซึ่งเหมือนกับผู้เชี่ยวชาญคนอื่นๆอีกหลายคนเชื่อว่าเราสามารถเรียนรู้ได้มากมายเกี่ยวกับความปลอดภัยของคนไข้ผ่านการประยุกต์ใช้กฎเพื่อความปลอดภัยของวงการบิน อย่างเช่นการก่อตั้ง NTSB หรือคณะกรรมการเพื่อความปลอดภัยทางการขนส่งแห่งชาติ

00:22:30 AND APPLYING SAVE PRACTICES SUCH AS SIMULATION AND TEAMWORK TRAINING AS WELL AS THE USE OF TECHNOLOGIES THAT PROTECT US FROM HUMAN ERROR
และการประยุกต์ใช้ข้อปฏิบัติเพื่อความปลอดภัยอย่างเช่น การทำจำลองเหตุการณ์และการฝึกอบรม ร่วมกับการใช้เทคโนโลยี่เพื่อป้องกันความผิดพลาดของมนุษย์

00:22:38 NOW, WHERE WE NEED YOUR HELP, YOU IN THE MEDIA, IS HELPING US TELL STORIES, STORIES WHICH UNIFY THE HEAD AND THE HEART
ทีนี้ ก็มาถึงจุดที่เราจำเป็นต้องได้ความช่วยเหลือของพวกท่านแล้ว พวกท่านซึ่งอยู่ในวงการสื่อ ซึ่งกำลังช่วยกันบอกเล่าเรื่องราวเหล่านี้ออกไป เรื่องราวที่จะประสานเอาหัวคิดและหัวใจเข้าไว้ด้วยกัน

00:22:52 AND PUT OUR LEADERS HANDS TO WORK และทำให้บรรดาผู้นำของเราลงมือ

00:22:53 AND OUR ARTICLE ENTITLED STORY POWER, SECRET WEAPON, WHEN ADDRESS HOW STORIES CAN HAVE IMPACT AND ACTIVATING THE INNER DAVID OF OUR HEALTH CARE LEADERS TO ATTACK THE GOLIAT
และบทความของเราในหัวเรื่อง STORY POWER (พลังของเรื่องเล่าจากความจริง) ซึ่งเป็นเสมือนอาวุธลับเมื่อมันได้ชี้ว่าเรื่องเหล่านั้นสามารถสั่นสะเทือนความรู้สึกและปลุกเร้าความเป็นเจ้าเด็กน้อยเดวิดภายในตัวของบรรดาผู้นำเหล่านั้นให้ออกมาต่อกรกับเจ้ายักษ์โกไลแอ๊ต

00:23:06 WHICH IS FEAR ซึ่งก็คือ “ความกลัว”

00:23:08 FEAR OF FAILURE กลัวความล้มเหลว

00:23:13 FEAR OF MALPRACTICE, FEAR OF SHAME.
กลัวการทำผิดขั้นร้ายแรง, กลัวการรู้สึกผิดบาปในใจ

00:23:16 THEY MIGHT INDEED HAVE A BIGGER PROBLEM THAN THEY REALIZED
ซึ่งที่จริง พวกเขาเหล่านั้นมีปัญหาที่ใหญ่ยิ่งกว่าที่พวกเขาจะรับรู้ได้ด้วยซ้ำ
โดย: คนรู้ทัน ไม่รู้จริง(เรื่องหมอ) [18 พ.ค. 54 13:08] ( IP A:58.8.103.66 X: )
ความคิดเห็นที่ 16
   00:23:26 SO MY ASK OF YOU IS TO HELP US TELL NOT JUST THE STORIES OF HARM
ดังนั้น คำขอร้องของผมต่อพวกท่านที่นี่ก็คือ ขอให้ช่วยกันบอกเล่าออกไปไม่เพียงเรื่องราวของอันตรายจากบริการทางสุขภาพเท่านั้น

00:23:34 BUT THE STORIES OF GREAT CAREGIVERS AND ORGANIZATIONS WHO LIVE IN THAT HIGH-PERFORMANCE ENVELOPE OF LEADERSHIP, SAVE PRACTICES, AND TECHNOLOGY
แต่ให้พ่วงเอาบรรดาเรื่องราวของผู้ให้บริการและหน่วยงานทางสุขภาพผู้ซึ่งทำงานอยู่ภายในกรอบปฏิบัติที่มีสมรรถภาพสูงของภาวะผู้นำ ของข้อปฏิบัติเพื่อความปลอดภัยและของเทคโนโลยี่ออกไปด้วย

00:23:44 DEDICATED TO SAVE HIGH-PERFORMANCE CARE
เรื่องของผู้คนซึ่งได้อุทิศตนเองให้กับบริการทางสุขภาพคุณภาพสูงที่ปลอดภัย

00:23:47 THE GREAT ORGANIZATIONS OF PEOPLE WHO CAN HELP AMERICA PUSH THE ENVELOPE AND MAKE THE ZONE OF SAFETY OR BIGGER FOR ALL OF US AND OUR FAMILIES WILL PROVE TO BE THOSE WHO TRULY HAVE THE RIGHT STUFF
และองค์กรที่เยี่ยมยอดจำนวนมากของผู้คนซึ่งจะช่วยให้อเมริกาผลักดันกรอบการปฏิบัติงานเช่นนี้ออกไป และทำให้โซนของความปลอดภัยในบริการทางสุขภาพขยายใหญ่ขึ้นและใหญ่ขึ้นสำหรับพวกเราทุกๆคน
และครอบครัวของพวกเรา ณ. ที่นี้จะพิสูจน์ว่าเราคือกลุ่มที่มีคนซึ่งเหมาะสมสำหรับงานนี้

00:24:01 และพวกท่านหลายๆคนด้วยกันก็อยู่ในห้องนี้แล้ววันนี้
00:24:04 และเราขอขอบคุณพระเจ้าที่พวกท่านอุทิศตัวเองให้กับงานนี้
00:24:07 และขอบคุณที่ให้เกียตริเชิญผมมาพูดวันนี้
00:24:10 ขอบคุณทุกๆท่านครับ
00:24:10 ผู้ฟังปรบมือ………..จบ
โดย: คนรู้ทัน ไม่รู้จริง(เรื่องหมอ) [18 พ.ค. 54 13:10] ( IP A:58.8.103.66 X: )
ความคิดเห็นที่ 17
   ทบทวนความจำ สุนทรพจน์ของประธานาธิบดี บารัค โอบาม่า ที่

American Medical Association (เทียบเท่าแพทยสมาคม+แพทยสภาของไทย) เมื่อ 15 มิ.ย. 2009 ที่เมืองชิคาโก, มลรัฐอิลลินอยส์

ประโยคหนึ่งที่ท่านพูดคือ ยอมรับว่ามีการตายของคนอเมริกัน
จากความผิดพลาดทางการแพทย์ที่ป้องกันได้ถึงปีละ
100,000 คน

และคลิปวีโอของท่านที่นี่เลย

https://obamaspeech.magnify.net/video/President-Obama-on-Health-Care;recent

และที่เว็บของเครือข่ายฯ ผมได้แปลไว้ส่วนหนึ่งในกระทู้

สุนทรพจน์ของโอบาม่า คำสารภาพของความล้มเหลวทางสาธารณสุขมวลชน เมื่อ 14 ก.ค. 52 ตาม link นี้ครับ

https://www.pantown.com/board.php?id=12163&area=4&name=board5&topic=1277&action=view
โดย: คนรู้ทัน ไม่รู้จริง(เรื่องหมอ) [10 มิ.ย. 54 14:42] ( IP A:115.87.234.178 X: )
ความคิดเห็นที่ 18
   สำหรับบันทึกสุนทรพจน์เป็นตัวหนังสือภาษาอังกฤษ ก็ที่ด้านล่างนี้เลยครับ พิมพ์ออกเป็นกระดาษ A4 ได้ 8 หน้าด้วยกัน

https://www.nytimes.com/2009/06/15/health/policy/15obama.text.html?pagewanted=8&_r=1&ref=policy
โดย: คนรู้ทัน ไม่รู้จริง(เรื่องหมอ) [10 มิ.ย. 54 14:45] ( IP A:115.87.234.178 X: )
คลิก เพื่อเปลี่ยนกลับไปแสดงความคิดเห็นแบบเดิม

ชื่อไฟล์รูปห้ามมีอักขระพิเศษ เช่น (#),(<),(>),(&) เป็นต้นค่ะ
ชื่อ / e-mail :    แทรกไอคอนน่ารักๆในข้อความ
e-mail :
ส่งอีเมลทุกครั้งที่มีการตอบกระทู้       (ใส่ Email เมื่อต้องการให้ส่ง Email เมื่อมีคนมาโพสในกระทู้)


CAPTCHA code



คลิกที่นี่เพื่อกลับหน้าบ้าน