How to Prepare for an Angiogram, if you are patient
|
ความคิดเห็นที่ 1 1. Ask your doctor questions to make sure you understand the purpose of this test, how long it will take, and what you will experience during the test. | โดย: pannee_som@yahoo.com (เจ้าบ้าน ) [28 ก.ย. 49 14:47] ( IP A:202.28.180.201 X: ) |  |
ความคิดเห็นที่ 2 การตรวจหลอดเลือดนั้นผู้ป่วยจะต้องเตรียมตัวก่อนการตรวจ สิ่งที่สำคัญก็คือจะต้องถามแพทย์ถึงวัตถุประสงค์ของการตรวจว่าคืออะไร ใช้เวลาในการตรวจนานแค่ไหน และในระหว่างการตรวจผู้ป่วยจะพบ เจอกับกระบวนการตรวจอย่างไรบ้าง 
| โดย: rrine [28 ก.ย. 49 21:57] ( IP A:202.28.181.7 X: ) |  |
ความคิดเห็นที่ 3 Tell your doctor and your nurses about any allergies you have. If you've had an angiogram before, tell them about any side effects you experienced. | โดย: สมจิตร [28 ก.ย. 49 22:16] ( IP A:202.28.181.7 X: ) |  |
ความคิดเห็นที่ 4 บอกต่อแพทย์และพยาบาลเกี่ยวกับประวัติการแพ้ต่างๆ ถ้ามี ถ้าเคยทำการตรวจหลอดเลือดมาก่อน ลองเล่าสิ่งที่เคยพบหรือผลข้างเคียงที่เคยเป็นด้วย | โดย: สมจิตร [28 ก.ย. 49 22:18] ( IP A:202.28.181.7 X: ) |  |
ความคิดเห็นที่ 5 3.Sign a consent form. This gives your written acknowledgement that you understand the possible complications and side effects 
| โดย: ไรน์ [28 ก.ย. 49 22:19] ( IP A:202.28.181.7 X: ) |  |
ความคิดเห็นที่ 6 ลงลายมือชื่อในใบยินยอมรับการตรวจ เมื่อได้รับการให้ข้อมูลถึงความเป็นไปได้ของภาวะแทรกซ้อนและผลข้างเคียงที่อาจจะได้รับ | โดย: พรรณี [28 ก.ย. 49 22:21] ( IP A:202.28.181.7 X: ) |  |
ความคิดเห็นที่ 7 4.Remove any nail polish the night before your procedure. This will allow the nurse to check the circulation in your nail beds during the test. | โดย: ไรน์ [28 ก.ย. 49 22:23] ( IP A:202.28.181.7 X: ) |  |
ความคิดเห็นที่ 8 ผู้ป่วยต้องทำความสะอาดเล็บ ซึ่งจะทำให้พยาบาลสามารถที่จะวัดความดันโลหิตด้วยเครื่องวัดความดัน ซึ่งจะหนีบที่นิ้วมือระหว่างการตรวจได้ | โดย: พรรณี [28 ก.ย. 49 22:27] ( IP A:202.28.181.7 X: ) |  |
ความคิดเห็นที่ 9 5.Remove your jewelry.
ถอดเครื่องประดับเก็บไว้  | โดย: ไรน์ [28 ก.ย. 49 22:29] ( IP A:202.28.181.7 X: ) |  |
ความคิดเห็นที่ 10 6.Don't eat or drink anything after 8 p.m. the night before the angiogram.
ไม่กินหรือดื่มอะไรเลย หลัง 20.00 น.ของคืนวันก่อนตรวจหลอดเลือด | โดย: นันทา [28 ก.ย. 49 22:31] ( IP A:202.28.181.7 X: ) |  |
ความคิดเห็นที่ 11 7.Follow all pre-test instructions that you receive. If you are asked to take a laxative the night before the procedure, don't skip it just because you moved your bowels in the morning. Be sure to arrive on time.
| โดย: rrine [28 ก.ย. 49 22:32] ( IP A:202.28.181.7 X: ) |  |
ความคิดเห็นที่ 12 ทำตามคำสั่งก่อนการตรวจที่คุณได้รับ ถ้าคุณได้รับยาระบายก่อนการตรวจ อย่าเพิกเฉยแม้มันจะทำให้คุณถ่ายท้องในตอนเข้า และอย่าลืมที่จะมาตรวต่อเวลา | โดย: พรรณี [28 ก.ย. 49 22:39] ( IP A:202.28.181.7 X: ) |  |
ความคิดเห็นที่ 13 8.Ask someone to drive you to and from the hospital. You may feel light-headed or groggy after the test.  | โดย: rrine [28 ก.ย. 49 22:40] ( IP A:202.28.181.7 X: ) |  |
ความคิดเห็นที่ 14 ห าคนมาเป็นเพื่อนคุณหากคุณเป็นผู้ป่วยแบบไม่ต้องเข้าพักในโรงพยาบาล ซึ่งต้องมีเพื่อนในการเดินทางกลับเนื่องจากคุณอาจเวียนศีรษะได้ แต่ส่วนใหญ่มักจะต้องนอนโรงพยาบาลก่อนในวันก่อนตรวจเพื่อการเตรียมตัว และนอนค้างเพื่อรอดูอาการหลังการตรวจอีก 1 คืน 
| โดย: rrine [28 ก.ย. 49 22:43] ( IP A:202.28.181.7 X: ) |  |
ความคิดเห็นที่ 15 9.Get plenty of rest the night before. Don't try to get a week's worth of work done in one day, simply so you'll be "all caught up" after your procedure. | โดย: rrine [28 ก.ย. 49 22:45] ( IP A:202.28.181.7 X: ) |  |
ความคิดเห็นที่ 16 พักผ่อนอย่างเต็มที่ทั้งคืน อย่านำงานมาทำ งานพวกนั้นคุณสามารถทำมันหลังจากตรวจหลอดเลือดเสร็จแล้วได้ 
| โดย: ไรน์ [28 ก.ย. 49 22:48] ( IP A:202.28.181.7 X: ) |  |
|