ความคิดเห็นที่ 1 จากประสบการณ์ที่เห็นคนเคยเขียน writing ถ้าใช้ it is obvoius หรือ apparent หรือ vivid หรือ explicit มันจะดูเหมือนผู้พูดมั่นใจมากเกินไป ว่าข้อความข้างหลังต้องเป็นจริง แต่โดยหลักการการเขียนเราจะไม่ฟันธงแบบนั้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากเรื่องข้างหลังเป็นเรื่องที่ไม่ดี วิธีแก้คือ เราจะหลีกไปใช้คำว่า น่าจะเป็น มีแนวโน้ม เช่น it is likely that there is a tendency that it seems to me that it appears to me that In light of all circumstances, it seems that ลองดูนะคะเผื่อช่วยได้ ส่วนใหญ่คนไทยจะมีปัญหาลักษณะนี้ค่ะ พี่นุ้ย Where English is Alive !! https://samitam.hi5.com https://www.geocities.com/nuienglish
| โดย: nuienglish (เจ้าบ้าน ) [6 ก.พ. 52 11:28] ( IP A:124.121.36.21 X: ) |  |
|