ความคิดเห็นที่ 1 to บอกตำแหน่งคร่าว ๆ ว่าไปในทิศทางนั้น ส่วน at เป็นการเฉพาะเจาะจง ดังนั้นเวลาใช้ shout at แปลว่า ตะโกนไปที่คนนั้น สื่อถึงอารมณ์ไม่พอใจ ในขณะที่ shout to คือ ตะโกนไปในทิศทางนั้น หรือ ตะโกนไปที่คนนั้นก็ได้ แต่เป็นเพราะว่า เค้าอยู่ไกล point to กับ point at ความหมายจะคล้าย ๆ กัน ตามลักษณะด้านบน และ point to ยังแปลว่า มีแนวโน้มให้สรุปได้ว่าเป็นเช่นนั้น