1.here it is. / here you are. 2ประโยคนี้ใช้ต่างกันอย่างไรครับส่วนคำแปลน่าจะแปลเหมือนกันถูกมั้ยครับ 2.เด็ดสะมอเร่, ไร้บอย, ok ซิกกะแร็ท มันเป็นคำไทยหรืออังกฤษครับและแปลว่าอะไรครับ 3.books shop คำนี้ผิดใช่มั้ยครับคำขยายไม่ต้องเติม s ใช่มั้ยครับ 4.ค่าตำแหน่งใช้คำไหนครับ positioning allowance/position allowance และการที่เราจะเอาคำนามมาขยายคำนามเราต้องแปลงให้เป็น adj. ก่อนเปล่าครับหรือต้องเติมประมาณว่า ing ก่อนครับตอนนี้ผมกำลังงงกับคำนามขยายคำนามครับ ขอบคุณพี่นุ้ยมากครับ