ปริวรรต์ สุขวิชัย คือผมฟังเพลง Stuck in my heart แล้วมีประโยคนึงที่ว่า I can't do nothing คำว่า can't กับ nothing นี่แหละครับที่ผมสงสัย Nothing ก็เป็น Negative อยู่แล้ว ทำไมไม่ใช้ can แทนที่จะใช้ can't ล่ะครับ ประโยคน่าจะเป็น I can't do anything. ส่วนอีกเพลงของGwen Stefani ครับ อันนี้ชื่อเพลงHolla back girl มีท่อนนึงบอกว่า I ain't no holla back girl มี ain't แล้วทำไมต้องมี no ครับ งงมากๆ ขอให้ English Breakfast อยู่กับผมไปนานๆนะครับ
ตอบ โดยปกติเราจะไม่ใช้ปฏิเสธซ้อนนะคะ เพราะมันจะมีความหมายเป็นบอก I cannot say I dont love you. ฉันไม่สามารถบอกได้ว่าฉันไม่รักคุณ ก็จะแปลว่า I love you ฉันรักคุณ อย่างเช่น I cannot do nothing จะแปลว่า ฉันไม่สามารถจะไม่ทำอะไรได้ แปลว่า ฉันต้องทำอะไรซักอย่าง ไม่สามารถอยู่เฉยๆได้ จะมีความหมายเป็นบอกเล่าไปเลย
Never say never.- อย่าพูดว่าเป็นไปไม่ได้ Nothing is impossible ไม่มีอะไรเป็นไปไม่ได้
ดังนั้น I cannot do nothing จะแปลว่าฉันไม่สามารถไม่ทำอะไรได้ ก็คือฉันต้องทำอะไรซักอย่างแล้ว
aint ไม่มีกฎที่แน่นอนในการใช้ มักหมายถึง is not am not are not did not have not has not สรุปแล้วมีความหมายเป็นปฏิเสธ Ain't seen love like that = havent seen love like that ไม่เคยได้เห็นหรือสัมผัสกับความรักแบบนี้มาก่อน อันนี้เป็นคำถามจากคุณนุกูล อ่านชื่อออกอากาศให้แล้ว
Aint ถึงแม้จะเป็นปฏิเสธอยู่แล้ว แต่ก็นิยมใส่ not ลงไปอีก ตรงนี้รู้ไว้เพื่อให้เข้าใจ ไม่ต้องใช้จริง เพราะเป็นแสลง
He ain't got no money. ภาษาทางการต้องเป็น He has not got any money. I ain't no holla back girl Gwen Stefani เพลง Holla back girl ดังนั้นประโยคจึงแปลว่าฉันไม่ใช่ holla back girl ค่ะ Holla เป็นคำทักทาย ยังใช้เวลาที่ผู้ชายเข้ามาจีบผู้หญิง Dont holla at me ไม่ต้องเข้ามายุ่งกับฉันเลยนะ A holla back girl ก็คือผู้หญิงง่ายๆ ใครเสนออะไรมาก็ตอบสนองหมด I aint no holla back girl. ฉันนี่เป็นผู้หญิงมีศักดิ์ศรีนะ ไม่เหมือนเสื้อผ้าที่อยากใส่ก็หยิบขึ้นมา ใช้แล้วก็โยนลงตะกร้า