ปกติถ้าจะถามว่าคุณคือใคร ใช้ Who are you? แต่ถ้าคนพูดไม่ได้มีเจตนาให้ส่วนหน้าเป็นคำถามก็จะใช้แบบนี้ค่ะ I dont care who you are. ฉันไม่สนใจว่าคุณคือใคร ตรงนี้ไม่ได้ตั้งใจจะถาม แต่จะบอกว่าฉันไม่รู้ ดังนั้นเราจึงใส่ full stop สังเกตว่าใช้ who you are ไม่ใช่ Who are you?
คุณมาจากไหนเป็นคำถามใช้ Where are you from? แต่ถ้าจะบอกว่าฉันไม่สนใจว่าคุณมาจากที่ใด จะใช้ I dont care where you are from. มีการกลับประโยคจากปกติ ใช้ Where are you from? เป็น where you are from และใส่จุด full stop ไม่ใช่เครื่องหมายคำถาม
ส่วนของประโยคแบบนี้เราเรียกว่า noun clause วิธีการจำง่ายก็คือใช้ question word ต่อด้านประธานและกริยาได้เลยอย่างนี้ I dont care what you did as long as you love me. ฉันไม่สนใจว่าคุณเคยทำอะไรมาตราบเท่าที่เธอรักฉัน
อันนี้เป็นกรณีที่เป็น wh- นะคะ แต่ถ้าเป็นแบบใช่/ไม่ใช่ เราจะใช้ whether เช่น I want to know whether you love me (or not). I dont know whether you like it (or not). จะเติม or not ไว้ข้างหลังหรือไม่ก็ได้นะคะ