~วันหนึ่ง ในวัยเยาว์ ~
   วันนี้ได้มีโอกาสชมภาพยนต์เรื่อง Finding Neverland
เพียงจินตนาการ... เพียงแค่ศรัทธา ... ^___^
ประจวบเหมาะ กับได้ไปอ่านบทกวี...
ของท่าน ทวีป วรดิลก จากหนังสือเล่มหนึ่ง ท่านเป็นศิลปินแห่งชาติกวีเอกแห่งยุคสมัยนั้น...
จริงๆ ไม่ได้รู้จักอย่างลึกซึ้ง
แต่เนื่องจาก ศิลปินแห่งชาติผู้นี้เพิ่งล่วงลับไป
เมื่อวันที่ 8 เมษายน ที่ผ่านมา
ได้อ่านประวัติโดยย่อ จึงทราบว่า ท่านเป็นทั้งนักเขียน นักแปล
รวมทั้งยังเป็นนักแต่งเพลงอันทรงคุณค่าอีกด้วย...
จึงอดไม่ได้ที่จะ ... มาร่วมไว้อาลัย.. และถ้าเพื่อนๆ ท่านใด
ชื่นชมผลงาน หรือมีผลงานของท่านในดวงใจ
ก็มาแบ่งปันกันได้นะค่ะ...

ทวีปวร ได้จากเราไปแล้ว ขอร่วมไว้อาลัย ณ ที่นี้ด้วยค่ะ
ฟังผลงานของท่านได้ที่นี่ค่ะ

https://www.manager.co.th/Entertainment/ViewNews.aspx?NewsID=9480000051249

ลป. จริงๆ จะไปตั้งกระทู้ที่บันเทิงบันทึก
แต่เรื่องราวของคุณเจ้าบ้านยังคงมีอีกหลายๆ ท่าน
แวะเวียนไปชื่นชมแน่ๆ เลยมาที่ศาลาพักใจนี่แหละค่ะ
คงไม่ว่ากันน๊าาา

โดย: จันทร์เจ้าเบร๋อ [20 พ.ค. 48 18:52] ( IP A:203.159.12.15 X: )
Add to Facebook  Add to Twitter  Add to Multiply  Add to Google  Add to Blogger  Add to Live
Counter : 221 Pageviews
ความคิดเห็นที่ 1
   และนี่เป็นบทกวีที่ ไปเจอโดยบังเอิญเข้าให้...
....ทำให้เราได้รู้จักเพลงนี้
เพลงที่เฉือนหัวใจในวันอากาศมืดมน ฝนตก แบบนี้ แป่ว...

One day when we were young
One wonderful morning in May
You told me you loved me
When we were young one day
........
Sweet songs of spring were sung
And music was never so gay
You told me you loved me
When we were young one day


วันหนึ่ง ในวัยเยาว์ เมื่อเรารุ่น
หลากอรุณ พฤษภา คราสดใส
เธอบอกฉัน มั่นในรัก สมัครใจ
ขณะเรา เยาว์วัย วันหนึ่งนั้น

.......

เพลงแสนหวาน ผ่านสปริง ยิ่งขานขับ
ดนตรีสรรพ เสนาะเสียง สำเนียงใส
เธอบอกฉัน มั่นในรัก สมัครใจ
ขณะเรา เยาว์วัย วันหนึ่งนั้น


เราหาเพลงมาให้ฟังได้แค่จากในนี้ค่ะ..
เอาไว้จะพยายามหาเต็มเพลงให้ฟังนะค่ะ
แต่ว่า ท่านผู้ใดช่วยได้ละก็จะเป็นพระคุณอย่างยิ่ง
อิ อิ ...

^____^

https://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ASIN/B00000JZW2/026-0403621-9654063


ลป. แอบสวัสดีป้ามาริค่า...วันนี้ใจตรงกันกะป้ามะริเลยอะ.. -_-"

โดย: >>> เบร๋อ [20 พ.ค. 48 19:02] ( IP A:203.159.12.15 X: )
ความคิดเห็นที่ 2
   *

ขอบคุณค่า..คุณจันทร์เจ้าขา...
..ช่วงนี้มะค่อยมีเวลาอ่านๆไรเร้ยค่า...
เด๋วมีเวลาเจอไรน่าอ่าน..จะมาแบ่งปันกันอ่านนะจ้า

ได้อ่านแล้วซาบซึ้ง
ผลงานของท่าน ทวีป วรดิลก ล้วนทรงคุณค่าจริงๆค่า..
ตามลิงค์เข้าไปฟังเพลง..โดมในดวงใจ..เพราะมากๆ

จำได้ว่าเคยอ่านกลอนนี้..จับใจจำบทแรกได้..น่าจะใช่น๊าจ้า

จงเป็นอาทิตย์เมื่ออุทัย..
พลังใหม่เข้มแข็งแกร่งกล้า.....


ขอร่วมระลึกถึงและไว้อาลัย..ณ ที่นี้ด้วยค่า

..
โดย: nH [20 พ.ค. 48 23:47] ( IP A:203.188.30.4 X: )
ความคิดเห็นที่ 3
    ขอบคุณจ้า...คุณจันทร์ฯ......
สำหรับเรื่องราวของบุคคลที่น่ารู้...และทรงคุณค่า.....

ทวีป วรดิลก ...อีกหนึ่งศิลปินแห่งชาติผู้จากไป
คงเหลือทิ้งไว้แต่ผลงานอันเป็นอมตะ....

ขอร่วมไว้อาลัยแด่ท่านอาจารย์ด้วยครับ......
โดย: The KID@ [21 พ.ค. 48 4:55] ( IP A:61.91.114.152 X: )
ความคิดเห็นที่ 4
   ร่วมไว้อาลัยแด่ท่านอาจารย์ด้วยค่ะ

โดย: มาริ [21 พ.ค. 48 11:03] ( IP A:203.156.77.49 X: )
ความคิดเห็นที่ 5
   **

ขอร่วมไว้อาลัยด้วยค่ะ




ทวีป วรดิลก - นามนี้จะยืนยงไปตราบสิ้นสุดดินฟ้า

โดย: ดรีม [1 มิ.ย. 48 22:52] ( IP A:58.9.148.67 X: )
ความคิดเห็นที่ 6
   **

เรื่องราวของเพลงที่คุณจันทร์เจ้าขาไปเจอบทกวีมาค่ะ

The song " One day when we were young ", with words by Oscar Hammerstein II

(of later Rogers & Hammerstein fame),

first featured in the 1938 MGM film " The Great Waltz "

and the soloist was Miliza Korjus, the coloratura soprano.

Strauss’s music was adapted by Dmitri Tiomkin.

The song (written in 6/8 time in 1885) originated that year from

Act II of The "Gypsy Baron", Strauss’s 10th operetta.

It is the second theme from "Wer uns getraut?" (Who tied the knot?),

which is No 11 in the professional version by Cranz.

Sadly, I don’t know whether a recording of the 1938 version

(transposed to 3/4 time) was ever made - I’ve never come across one myself.

โดย: one day when i was young [1 มิ.ย. 48 22:57] ( IP A:58.9.148.67 X: )
ความคิดเห็นที่ 7
   ***




The 1938 lyrics are as follows:


One day when we were young,
One wonderful morning in May,
You told me you loved me,
When we were young one day.


Sweet songs of spring were sung,
And music was never so gay,
You told me you loved me,
When we were young one day.


You told me you loved me,
And held me close to you heart,
We laughed then, We cried then,
Then came the time to part.


When songs of spring are sung,
Remember that morning in May,
Remember, you loved me,
When we were young one day
.

โดย: one day when i was young [1 มิ.ย. 48 23:01] ( IP A:58.9.148.67 X: )

คลิกที่นี่เพื่อกลับหน้าบ้าน
 s